Odaberite svoj jezik EoF

Asiz, cjeloviti govor pape Franje mladima Ekonomije Francesca

Govor pun ljubavi, a opet nedvosmislenih tonova, onaj koji je papa Franjo održao u Asizu pred 1000 mladih Francescove ekonomije

EoF konvencija je vidjela Spazio Spadoni prisutni za svakim radnim stolom, "da daju noge projektu", kako je rekao osnivač Luigi Spadoni.

Dani intenzivnog rada i jedinstvena prilika za izravno suočavanje nakon dugih godina pandemije.

Odlučili smo predložiti tekst onoga što je Sveti Otac rekao u cijelosti, tako da može postati trenutak unutarnjeg razmišljanja za one koji ga čitaju.

Papa Franjo, govor u Asizu

“Dragi mladi, dobro jutro! Pozdravljam sve vas koji ste došli, koji ste imali priliku biti ovdje, ali pozdravljam i sve one koji nisu mogli doći, koji su ostali kod kuće: uspomena za sve!

Ujedinjeni smo, svi: oni iz svog mjesta, mi ovdje.

Čekao sam više od tri godine na ovaj trenutak, otkako sam vam 1. svibnja 2019. napisao pismo koje vas je pozvalo i dovelo ovamo u Asiz.

Za mnoge od vas – upravo smo čuli – susret s Ekonomije Franje probudio nešto što si već imao u sebi.

Već ste bili uključeni u stvaranje nove ekonomije; to pismo vas je spojilo, dalo vam a

širi horizont, učinilo da se osjećate dijelom svjetske zajednice mladih ljudi koji imaju isti poziv kao i vi.

A kada mlada osoba u drugoj mladoj osobi vidi svoj vlastiti poziv, i onda se to iskustvo ponovi sa stotinama, tisućama drugih mladih ljudi, tada velike stvari postaju moguće

velike stvari, čak i nadati se promjeni ogromnog sustava, složenog sustava poput

svjetsko gospodarstvo.

Zapravo, danas se skoro pričanje o ekonomiji čini staromodnim: danas govorimo o financijama, a financije su vodena stvar, plinovita stvar, ne možete to prihvatiti.

Jednom davno mi je jedna dobra ekonomistica u svijetu rekla da je doživjela susret između ekonomije, humanizma i religije.

I dobro je prošao taj sastanak.

Htjela je učiniti isto s financijama i nije uspjela.

Budite oprezni s ovom zagasitošću financija: gospodarsku aktivnost morate uzeti iz korijena, iz ljudskih korijena, kakvi su stvoreni.

Vi mladi, uz Božju pomoć, znate kako se to radi, vi to možete; mladi su kroz povijest radili svašta.

Živite svoju mladost u vremenu koje nije lako: ekološka kriza, pa pandemija i sada rat u Ukrajini i drugi ratovi koji se godinama vode u različitim zemljama, obilježavaju

Naši životi".

Papa Franci: “Naš naraštaj vam je ostavio mnoga bogatstva, ali nismo čuvali planet i ne čuvamo mir”

“Kada čujete da su ribari San Benedetto del Tronto u jednoj godini izvukli 12 tona zemlje i plastike i sličnih stvari, vidite kako ne znamo kako brinuti o okolišu.

A posljedično ni mi ne čuvamo mir.

Pozvani ste postati obrtnici i graditelji kuće zajedničke kuće, zajedničke kuće koja “propada”.

Recimo: Nova ekonomija, nadahnuta Franjom Asiškim, danas može i mora biti ekonomija prijateljska prema zemlji, ekonomija

mira.

Riječ je o pretvaranju ekonomije koja ubija (usp. Apostolska pobudnica Evangelii gaudium, 53) u ekonomiju života, u svim njegovim dimenzijama.

Doći do tog 'dobrog života', koji nije slatki život ili dobar život, ne.

Dobar život je taj misticizam kojem nas domorodački narodi uče da imamo u odnosu sa zemljom.

Svidio mi se vaš izbor da modelirate ovaj sastanak u Asizu na proročanstvu.

Svidjelo mi se što si rekao o proročanstvu.

Život Franje Asiškog, nakon njegova obraćenja, bio je proročanstvo, koje se nastavlja iu naše vrijeme.

U biblijskom proročanstvu ima puno veze s mladima.

Samuel je bio dječak kad su ga pozvali, Jeremiah i Ezekiel bili su mladi; Daniel je bio dječak kada je prorekao nevinost Susanne i spasio je od smrti

(usp. Dn 13-45); a prorok Joel naviješta narodu da će Bog izliti svoga Duha i "vaši sinovi i kćeri postat će proroci" (50).

Mladi su, prema Svetom pismu, nositelji duha znanja i inteligencije.

Bio je to mladi David koji je ponizio oholost diva Golijata (usp. 1 Sam 17-49).

Doista, kada civilnoj zajednici i gospodarstvu nedostaje vještina mladih ljudi, cijelo društvo vene, svačiji život se gasi.

Nedostaje kreativnosti, nedostaje optimizma, nedostaje entuzijazma, nedostaje hrabrosti da se riskira.

Društvo i gospodarstvo bez mladih su tužni, pesimistični, cinični.

Ako želite vidjeti ovo, idite na ta sveučilišta koja su ultra-specijalizirana za liberalnu ekonomiju i pogledajte lica mladih muškaraca i žena koji tamo studiraju.

Ali hvala Bogu da si tu: ne samo da ćeš biti tamo sutra, tu si i danas; ti nisi samo 'ne još', ti si također 'već', ti si sadašnjost”.

„Ekonomija koja je nadahnuta proročkom dimenzijom danas se izražava u novoj viziji okoliša i zemlje“, rekao je papa Franjo

“Moramo ići u tu harmoniju s okolišem, sa zemljom.

Postoje mnogi ljudi, tvrtke i institucije koje provode ekološku konverziju.

Moramo ići naprijed tim putem i učiniti više.

Činite ovo 'više' i tražite to od svih. a vi to tražite od svih.

Nije dovoljno našminkati se, moramo propitivati ​​model razvoja.

Situacija je takva da ne možemo samo čekati sljedeći međunarodni summit, koji možda neće biti potreban: zemlja danas gori, a danas se moramo uopće promijeniti

razinama.

Prošle godine radili ste na ekonomiji biljaka, inovativnoj temi.

Vidjeli ste da biljna paradigma sadrži drugačiji pristup zemlji i okolišu.

Biljke znaju surađivati ​​sa svojom okolinom, a čak i kada se natječu, zapravo surađuju za dobrobit ekosustava.

Učimo iz blagosti biljaka: njihova poniznost i tišina mogu nam ponuditi drugačiji stil koji nam je hitno potreban.

Jer, ako govorimo o ekološkoj tranziciji, ali ostanemo u okviru ekonomske paradigme 20. stoljeća koja je opljačkala prirodne resurse i zemlju, manevri koje usvajamo uvijek će biti

nedovoljna ili bolesna u korijenu.

Biblija je puna drveća i biljaka, od drveta života do zrna gorušice.

A sveti Franjo nam pomaže svojim kozmičkim bratstvom sa svim stvorenjima živim stvorenjima.

Mi ljudi, u posljednja dva stoljeća, rasli smo na račun zemlje. Ona je ta koja je platila račun!

Često smo je pljačkali kako bismo povećali vlastitu dobrobit, i to ne dobrobit svih, nego male skupine.

Ovo je vrijeme za novu hrabrost u odustajanju od fosilnih izvora energije, kako bi se ubrzao razvoj izvora s nultim ili pozitivnim utjecajem.

A onda moramo prihvatiti univerzalni etički princip – koji nam se ne sviđa – da se šteta mora popraviti.

Ovo je univerzalno, etičko načelo: šteta se mora popraviti.

Ako smo odrasli zlostavljajući planet i atmosferu, danas također moramo naučiti žrtvovati se u načinu života koji je još uvijek neodrživ.

Inače će naša djeca i unuci platiti račun, previsok i nepravedan.

Čuo sam jednog vrlo važnog znanstvenika u svijetu prije šest mjeseci koji je rekao: 'Jučer mi se rodila unuka. Ako ovako nastavimo, jadnica će za trideset godina morati živjeti u nenastanjivom svijetu”.

Djeca i unuci bit će ti koji će platiti račun, račun koji će biti previsok i previše nepravedan.

Potrebna je brza i odlučna promjena.

Mislim to: računam na vas!

Molimo ne ostavljajte nas same, dajte primjer!

I kažem vam istinu: za život na ovom putu potrebna je hrabrost, a ponekad i malo junaštva.

Slučajno sam čuo, na sastanku, mladić, 25 godina, koji je upravo izašao kao inženjer visoke razine, nije mogao naći posao; na kraju ga je pronašao u industriji za koju zapravo nije znao što je;

kad je studirao što mora raditi – bez posla, u stanju za rad – odbio je, jer su proizvodili oružje.

Ovo su heroji današnjice.

Održivost je, dakle, višedimenzionalna riječ. Osim ekološke, tu su i društvena, relacijska i duhovna dimenzija.

Onaj društveni polako se počinje prepoznavati: shvaćamo da su vapaj siromaha i vapaj zemlje isti vapaj (usp.

plakati (usp. Enc. Laudato si', 49).

Stoga, kada radimo na ekološkoj transformaciji, moramo imati na umu učinke koje neki ekološki izbori imaju na siromaštvo.

Nemaju sva ekološka rješenja jednak učinak na siromašne, pa tako ni ona koja smanjuju bijedu i nejednakost.

Dok pokušavamo spasiti planet, ne možemo zanemariti muškarca i ženu koji pate.

Zagađenje koje ubija nije samo ugljični dioksid, nejednakost također smrtno zagađuje naš planet.

Ne možemo dopustiti da nove ekološke nesreće izbrišu iz javnog mišljenja drevne i uvijek prisutne nesreće društvene nepravde, čak i političke nepravde.

Razmislimo, na primjer, o političkoj nepravdi; jadni zlostavljani narod Rohingya koji luta s jedne strane na drugu jer ne može živjeti u vlastitoj domovini: politička nepravda.

Tu je i neodrživost naših odnosa: u mnogim zemljama odnosi ljudi postaju sve siromašniji.

Osobito na Zapadu, zajednice postaju sve krhkije i rascjepkanije.

Obitelj, u nekim dijelovima svijeta, prolazi kroz ozbiljnu krizu, a s njom i prihvaćanje i čuvanje života.

Današnji konzumerizam nastoji popuniti prazninu međuljudskih odnosa sve sofisticiranijim dobrima – usamljenost je veliki posao u našem vremenu! -, ali na ovaj način stvara

glad za srećom.

A to je loša stvar.

Sjetite se primjerice demografske zime, kakav je odnos prema svemu tome.

Demografska zima u kojoj se sve zemlje jako smanjuju, jer nemate djece, ali je važniji odnos ljubavi prema psima, mačkama i tako dalje.

Moramo se ponovno početi razmnožavati.

Ali iu ovoj liniji demografske zime postoji ropstvo žene: žene koja ne može biti majka jer čim joj se digne trbuh, dobiva otkaz; trudnice nisu uvijek

nije uvijek dopušteno raditi.

Konačno, tu je i duhovna neodrživost našeg kapitalizma.

Ljudsko biće, stvoreno na sliku i priliku Božju, prije nego što bude tražitelj dobara, traži smisao.

Svi smo mi tragači za smislom.

Zato je prvi kapital svakog društva duhovni kapital, jer on je taj koji nam daje razloge da svaki dan ustanemo i idemo na posao, i generira taj joie de vivre

koja je također neophodna za gospodarstvo.

Naš svijet ubrzano troši ovaj osnovni oblik kapitala koji su stoljećima akumulirali religije, mudre tradicije i pučka pobožnost.

I stoga mladi posebno pate od ovog nedostatka smisla: često suočeni s boli i neizvjesnostima života, nalaze se s dušom iscrpljenom od duhovnih izvora

procesuirati patnje, frustracije, razočarenja i žalosti.

Pogledajte stopu samoubojstava mladih, kako je porasla: a ne objave ih sve, sakriju brojku.

Krhkost mnogih mladih ljudi proizlazi iz nedostatka tog dragocjenog duhovnog kapitala – kažem: imate li duhovnog kapitala?

Svatko odgovara unutar sebe – nevidljiv kapital, ali stvarniji od financijskog ili tehnološkog kapitala.

Postoji hitna potreba za rekonstitucijom ovog suštinskog duhovnog kapitala.

Tehnologija može učiniti mnogo; uči nas 'što' i 'kako' učiniti: ali nam ne govori 'zašto'; i tako naše djelovanje postaje sterilno i ne ispunjava život, pa ni ekonomski.

Budući da sam u Franjinom gradu, ne mogu ne razmišljati o siromaštvu.

Baviti se ekonomijom inspiriran njime znači posvetiti se stavljanju siromašnih u središte.

Počevši od njih gledati gospodarstvo, od njih gledati svijet. Bez poštovanja, brige, ljubavi prema siromasima, prema svakom siromahu, prema svakoj krhkoj i ranjivoj osobi, od začeća u majčinoj utrobi

bolesnoj i invalidnoj osobi, starijoj osobi u teškoćama, nema Franjine ekonomije.

Išao bih dalje: Franjina ekonomija ne može se ograničiti na rad za siromahe ili sa njima.

Dokle god naš sustav proizvodi otpad i dok god budemo radili u skladu s tim sustavom, bit ćemo suučesnici u ekonomiji koja ubija siromašne.

Zapitajmo se onda: činimo li dovoljno da promijenimo ovu ekonomiju ili se zadovoljavamo bojanjem zida i promjenom boje, bez promjene strukture kuće?

Ne radi se o davanju poteza bojom, ne: trebamo promijeniti strukturu.

Možda odgovor ne leži u tome što možemo učiniti, već u tome kako možemo otvoriti nove putove tako da sami siromašni mogu postati protagonisti promjene.

U tom smislu postoje vrlo velika, vrlo razvijena iskustva u Indiji i na Filipinima.

Sveti Franjo nije volio samo siromahe, volio je i siromaštvo.

Ovakav način življenja je, recimo, strog.

Franjo je išao gubavcima ne toliko da im pomogne, išao je jer je želio postati siromah poput njih.

Slijedeći Isusa Krista, skinuo je sa sebe sve da bude siromašan sa siromasima.

Pa, prva tržišna ekonomija rođena je u Europi u 13. stoljeću u svakodnevnom kontaktu s franjevačkom braćom, koji su bili prijatelji tih prvih trgovaca.

Ta je ekonomija stvorila bogatstvo, svakako, ali nije prezirala siromaštvo.

Stvaranje bogatstva bez prezira siromaštva.

Naš pak kapitalizam želi pomoći siromasima, ali ih ne cijeni, ne shvaća paradoks blaženstva: "blago siromasima" (usp. Lk 6, 20).

Ne smijemo voljeti siromaštvo, nego se moramo boriti protiv njega, prije svega stvaranjem posla, vrijednog rada.

Ali Evanđelje nam govori da se bez cijenjenja siromaha ne može boriti ni protiv kakve bijede. Umjesto toga, odavde moramo početi, čak i vi poduzetnici i ekonomisti: nastanjujući ove Franjine evanđeoske paradokse.

Kad razgovaram s ljudima ili se ispovijedam, uvijek pitam: "Daješ li sadaku siromasima?" - "Da da!" – “E kad daješ milostinju siromasima, gledaš li ih u oči?” – “Eh, ne znam…” – “A kad daš

milostinju, baciš li novčić ili dotakneš ruku siromaha?”

Ne gledaju u oči i ne dodiruju se; a to je okretanje od duha siromaštva, okretanje od istinske stvarnosti siromaha, udaljavanje od ljudskosti koju svaki ljudski odnos mora imati.

Netko će mi reći: “Pape, kasnimo, kad ćeš završiti? kasno, kad ćeš završiti?”: Sad ću završiti.

Tri naznake pape Franje mladima Asiza

I u svjetlu ovog razmišljanja, želio bih vam ostaviti tri naznake za kretanje naprijed.

Prvi: gledati na svijet očima najsiromašnijih.

Franjevački je pokret u srednjem vijeku mogao osmisliti prve ekonomske teorije, pa čak i prve solidarne banke (Monti di Pietà), jer je na svijet gledao očima najsiromašnijih.

I vi ćete unaprijediti ekonomiju ako stvari gledate iz perspektive žrtava i odbačenih.

Ali da biste imali oči siromaha i žrtava, morate ih poznavati, morate im biti prijatelj.

I vjerujte mi, ako postanete prijatelji siromaha, ako dijelite njihov život, dijelit ćete i nešto od Kraljevstva Božjega, jer Isus je rekao da je njihovo Kraljevstvo nebesko, i zbog toga su blaženi (usp. Lk 6).

I ponavljam: da vaši svakodnevni izbori ne proizvode otpad.

Drugo: vi ste prije svega studenti, znanstvenici i poduzetnici, ali ne zaboravite na rad, ne zaboravite na radnike.

Ruka djelo.

Rad je već izazov našeg vremena, a bit će još veći izazov sutrašnjice.

Bez vrijednog i dobro plaćenog rada, mladi ljudi ne postaju istinski odrasli, nejednakosti se povećavaju.

Ponekad se može preživjeti bez rada, ali se ne živi dobro.

Stoga, stvarajući dobra i usluge, ne zaboravite stvarati posao, dobar posao i posao za sve.

Treća smjernica je: utjelovljenje.

U presudnim trenucima povijesti oni koji su mogli ostaviti dobar trag učinili su to jer su ideale, želje, vrijednosti pretočili u konkretna djela.

Odnosno, utjelovili su ih.

Osim pisanja i kongresa, ovi ljudi i žene dali su život školama i sveučilištima, bankama, sindikatima, zadrugama, institucijama.

Promijenit ćete svijet ekonomije ako uz srce i glavu budete koristili i ruke.

Tri jezika. Misli se: glava, jezik misli, ali ne samo to, u kombinaciji s jezikom osjećaja, srca.

I ne samo: u kombinaciji s jezikom ruku.

I morate činiti ono što osjećate i mislite, osjećati ono što radite i misliti ono što osjećate i činite.

Ovo je spoj triju jezika.

Ideje su potrebne, jako nas privlače, osobito kad smo mladi, ali mogu se pretvoriti u zamke ako ne postanu “meso”, odnosno konkretnost, svakodnevna obveza: tri jezika.

Ideje same oboljevaju i završimo u orbiti, svi mi, ako su samo ideje.

Ideje su potrebne, ali moraju postati 'meso'.

Crkva je oduvijek odbijala gnostičku napast – gnozu, onu samo idejnu – koja misli promijeniti svijet samo drugačijim znanjem, bez rada tijela.

Djela su manje 'svjetleća' od velikih ideja, jer su konkretna, određena, ograničena, sa svjetlom i sjenom zajedno, ali oni dan za danom oplođuju zemlju: stvarnost je superiornija od ideje (usp. Apostolska pobudnica Evangelii gaudium, 233) .

Dragi mladi, stvarnost je uvijek bolja od ideje: budite pažljivi na ovo.

Draga braćo i sestre, zahvaljujem vam na vašem angažmanu: hvala vam”.

Papa Franjo: “Idite naprijed, s nadahnućem i zagovorom svetog Franje. I ja bih – ako se slažete – htio zaključiti molitvom”

“Ja sam to pročitao, a vi ga svim srcem slijedite:

Oče, molimo te za oproštenje što si teško ranio zemlju, što nisi poštivao autohtone kulture, što nisi cijenio i ljubio najsiromašnije, što si stvarao bogatstvo bez zajedništva.

Živi Bože, koji si svojim Duhom nadahnuo srca, ruke i umove ovih mladih ljudi i učinio da krenu prema obećanoj zemlji, pogledaj blagonaklono na njihovu velikodušnost, njihovu ljubav,

njihovu spremnost da potroše svoje živote za veliki ideal.

Blagoslovi ih, Oče, u njihovim pothvatima, u njihovim studijama, u njihovim snovima; prati ih u njihovim poteškoćama i patnjama, pomozi im da ih preobraze u krepost i u mudrost.

Podrži njihove želje za dobrotom i životom, podrži ih u razočaranjima pred lošim primjerima, neka se ne obeshrabre i nastave svojim putem.

Ti, čiji je Sin jedinac postao tesar, daj im radost preobrazbe svijeta ljubavlju, domišljatošću i rukama.

Amen.

I veliko hvala”.

Papa Franjo u Asizu, Spazio Spadoni bio tamo

Papa Franjo, tekst pročitan u Asizu

20220924-visita-assiz

Pročitajte isto

Asiz, Papa Franjo prosvjetljuje mlade o novoj ekonomiji: “Zemlja danas gori i danas moramo djelovati”

Economy of Francesco, preko 1000 ekonomista okupilo se u Asizu: “Sentinel, koliko je ostalo od noći?”

Svjetski dan molitve za brigu o stvorenom, apel pape Franje za Zemlju

Talibanski Afganistan: Račun za barbarstvo plaćaju umjetnici, žene, ali prije svega afganistanski narod

Franjina hrabrost?: “To je susret sa sultanom da mu kažemo: Ne trebamo te”

Sestra Alessandra Smerilli o 'Stvaranje prostora za hrabrost': Analiza postojećeg ekonomskog modela i nade u mladim ljudima

Sveta Stolica, papa Franjo potvrdio putovanje u Bahrein od 3. do 6. studenog

izvor

Spazio Spadoni

EofF

Također bi željeli